学前拼音直接点读包_小达人点读包英语启蒙早教绘本音视频下载资源亲子网站


为您推荐

发表评论

游客

评论列表

  • 一杯白啤
    一杯白啤(2020-12-24 22:31:49)
    又一个多月过去了,儿子的英语精进了很多,这几次的考试成绩都很不错,最近一次拿了第一名,也总收到老师的夸奖,现在是班上的英语小达人了,挺替他开心的,不过英语上的课程还是一堂没落的在上,外教老师也说不要骄傲呢,要学习的东西还很多呢,我替儿子骄傲,但也期待他更多的进步
  • 旧味衬衫.
    旧味衬衫.(2020-12-24 22:42:15)
    第一,语境学习法。著名的语言学家吕叔湘曾经提到“单词需要嵌入语境中才能有生命”。因此,在词汇学习中,避免为了记忆而记忆、孤立地学习单词。
  • 熊Ov_
    熊Ov_(2020-12-24 22:46:38)
    可以先上一节免费的试听课再做决定,无论如何适合自己才是最重要的,反正价格便宜,谁都能负担得起
  • 大人物大520
    大人物大520(2020-12-24 22:47:10)
    和朋友一起转做外贸生意,英文是一个短板,利用空余时间学习,英语商务职场英语口语在线学习挺好的,通过学习过程自己提升很快。先谢谢提供这么好的资源,然后提一个意见——多多整合有效率的资源,一站式服务。
  • time冷星魂
    time冷星魂(2020-12-24 22:53:49)
    偶然的机会试听了一下的课程,不仅是孩子,连我都被这种教学方式吸引了,是一种趣味性的引导性学习,给赞!
  • heart人生自古
    heart人生自古(2020-12-24 22:53:56)
    最近考试英语成绩总是不理想,高一到高二这三个学期,英语一直都在及格线的样子。其实方法我也找了,功夫也下了,但是为啥就是不见上升,这是关系到我高考的科目,可不能拖后腿,不然一本梦就实现不聊了。我妈说要帮我找个课外的补习班,但是我觉得每次都要跑真的很累,听说现在有那种在线学习英语的公司,后来我妈的姐妹说英语还不错的,报名的人挺多,口碑还不错。
  • 一九九七
    一九九七(2020-12-24 22:55:03)
    2016年,学之光教育推出全球智慧教室,学员可通过在线学习平台取得麻省大学阿默斯特分校的电气与计算机工程理学硕士学位。据学之光教育商务拓展总监Katie Zhang介绍,在智慧课堂上,麻省大学阿默斯特分校教.
  • 愿你别走.
    愿你别走.(2020-12-24 22:59:49)
    在线教育冲向直播课投身直播课,在一定程度上是在线教育公司的无奈选择,这几乎是唯一能看到的盈利希望。盈利模式在2019年已经是在线教育公司的必答题。
  • shu19630119
    shu19630119(2020-12-24 23:01:58)
    我侄女从小就学习英文,嫂子说找的英语,感觉蛮不错的。现在我的宝宝也要开始学英语了,得从小抓起哟。
  • aw...m@163.com
    aw...m@163.com(2020-12-24 23:07:37)
    在这里学习,体检了真人教学,信心更足了,让学习英语的劲头坚持下去。
  • 醉梦人生
    醉梦人生(2020-12-24 23:20:43)
    所以要记住,进考场前一个月一定要每天说,这样才能使自己的英语口语有真正的提高。刚开始的时候时间可以少一点,每天半小时到一小时,在考试前一周也可以集中训练,增加练习时间。
  • 贞紫懿瑄浩
    贞紫懿瑄浩(2020-12-24 23:24:19)
    眼看就要放暑假了,今年给我儿子安排的是出国旅游一圈去,今年已经是高二了,在英语上学习了一年的英语,现在的英语口语已经很好了,以前不怎么爱唠叨的说话,现在已经好很多了,今年过年前想去趟欧洲玩玩,不带导游,就让孩子带着我跟他爸爸,顺便锻炼一下他的英语能力,增长点西方的文化。
  • 天下命令
    天下命令(2020-12-24 23:26:26)
    "大家都说老师好,这点最为重要我希望压力不要过大,不然学着费劲"
  • 微风甜许
    微风甜许(2020-12-24 23:35:13)
    除了托福口语练习的选题要灵活外,考生还需要在口语训练的具体方法上更加多样化。尽管托福口语只有6个TASK,但这6个TASK的要求是不同的。
  • 枷锁
    枷锁(2020-12-24 23:36:33)
    值得提醒的是,听力相对较弱的学生,如果在最后一道听短文写单词题听一遍下来觉得全无希望时,正确的方法是果断放弃,随便写几个,其余的时间迅速填补你未写完的作文或未涂完的卡。
  • 到此为止
    到此为止(2020-12-24 23:36:52)
    特别是在英汉口译中,学生习惯于使用自下而上的听力方法来捕捉单个单词和短语。由于忽略了信息之间的逻辑关系,这种听入方式所处理分析出来的信息以及记录下来的笔记都是难以重组的语言碎片,缺乏实际意义。